Modern scholarly spelling (Schrade): Helas! tant ay dolour et peinne
Two-voice ballade.
Sources: Machaut Manuscripts A B C E & G
Helas! tant ay doleur et peinne,
Dame, quant de vous me depart
Sans joie, que soiez certeinne
Qu'à po que le cuers ne me part.
Se demeinne mon dueil à part
Si grant que trop cruel seroit
Li cuers qui pitié n'en aroit.
Car toute dolour m'est procheinne,
Sans avoir joie main ne tart,
Quant la grant douceur m'est lonteinne
De vostre dous riant regart
Qui navré d'un amoureus dart
M'a; si que trop crueus seroit
Li cuers qui pitié n'en aroit.
Et quant vo biauté souvereinne
Ne voy, Grief Desir, par son art,
De moy mettre à la mort se peinne;
Car il esprent mon cuer et l'art
Et d'une dolour le repart,
Telle que trop crueus seroit
Li cuers qui pitié n'en aroit.
Hyperion 68008
Machaut: The Dart of Love
The Orlando Consort Machaut Edition
Orlando Consort
Rec.: 2013
Please see the Machaut index page for an introduction, discussion of methodology, and notes on this project.
Pierre-F. Roberge Todd M. McComb