Jardín de Al-Andalus

Jardín de Al-Andalus
Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas.
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-120

Content:

    Trad.
  1. Moaxaja oriental: Laili Al Wasl - The nights of the rendezvous (instr.)

  2. Trad.
  3. Taqsim 'ud: Console me (instr.)

  4. Tunisian song, Maluf 18, al-Rizqi
  5. Uaddaáuni - Console me at dawn, my dears!

  6. Tunisian song, Maluf 11, al-Rizqi
  7. Talilatu al watia - The Birth of the Prophet (Instr.)

  8. Trad.
  9. Taqsim 'ud: Beyati (instr.)

  10. Instrumental opening of the núba asba'ayn, Malúf
  11. Bashraf samaï asba'ayn (instr.)

  12. Anon., Maluf 25, al-Rizqi
  13. Tunisian song with improvisation: Eh chicas, mi corazón emocionado y dolorido (Hey girls! my heart is moved and hurt) (instr.)

  14. Trad.
  15. Taqsim 'ud: Green washy dress (instr.)

  16. Anon.
  17. Moaxaja oriental en ritmo masmudi maqam Hidyaz Kar: Zarani al-Mahbub - My loved one visited me

  18. Tunisian song Maluf 12, al-Rizqi
  19. Talilatu al-arusa - The single girl (Instr.)

  20. Instrumental opening of the núba Sika, samaï taqil 10/8 rythm, Harbi samaï dárij 6/8 - Malúf
  21. Bashraf samaï sika (instr.)

  22. Anon.
  23. Taqsim 'ud: The Dawn (instr.)

  24. Andalusi lullaby from Tunisia, taqil rythm, ráhawi mode
  25. Ninni, Ninni jáhanum - nana andalusí (instr.)

  26. Trad..
  27. Taqsim 'ud: Bid me farewell (instr.)

Playing time: 59' 30"

Performers:
Música Antigua [Wafir Sheik ('ud (laúd), suisen, viola, darbuga, tar, palmas), Jamila Ghalmi (voice, palmas), Luis Delgado (cántaras, naqarat, darbuga, panderos, tar, qaraqebs, palmas), Eduardo Paniagua (fhal (qasba), nay, flauta de caña, bendir, pandero, agual, tar, gongs, címbalos, qaraqebs, ajorcas, palmas)] - Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Le Cometa Torrelodones [1997] & Urueña [1998];
Rel.: 1999

Excerpts:
[1] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[3]-[4], [13] Pneuma « Colección Historicas (Tres Culturas) » PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time
[7] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.
[9] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[10] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-800 [CD] Puentes sobre le Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
[11] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus
[13]-[14] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 463-68 (october 1999)
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 10-79 (spring 2000)

Comments:
Information from owned CD. The title (Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval) on the CD cover is a bit misleading; it is not medieval arabic music from Seville, but music derived from it as it appears now in the tunisian maluf and oriental moaxajas. This CD was given A 5/5 rating in Goldberg.

To purchasing information for this disc.

To FAQ references to this recording.

To FAQ CD index page.

Pierre-F. Roberge